Яр Тимин, Калининградская область 31 октября 2011 02:01 «Не может же быть такой бардак в голове у опрашиваемых».
Результаты двух опросов в Украине легко объяснимы, если посмотреть формулировки вопросов.
При первом опросе: «Отмена в Украине перехода на зимнее время и перевода стрелок часов – это: хорошо, плохо, пока не понятно, мне все равно», участникам пришлось отвечать фактически на два вопроса сразу. Поэтому среди 43,8% респондентов, ответивших «хорошо», есть как противники сезонного перевода стрелок, так и сторонники оного, верящие в сохранение преимуществ летнего времени. Среди 34,9%, ответивших «плохо», есть как противники летнего времени зимой, так и сторонники сезонного перевода стрелок. Много (15,6%) и тех, кому «пока не понятно».
Второй опрос: «Одобряете ли вы возврат Украины к смене времени на зимнее и обратно с вариантами ответов: одобряю, не одобряю, не хватило времени понять, мне все равно» следует признать более результативным. Чуть более половины (50,4%) респондентов высказались за сохранение сезонного перевода стрелок. Этот результат близок к опросу трехгодичной давности в Германии, где 41% всех опрашиваемых, а 56% молодежь от 14 до 29 лет, высказались за сохранение перевода часов.
Формулировка второго вопроса однозначная, но не безукоризненная, поскольку вводился переход именно на летнее время весной и отмена его действия осенью. А сейчас дошло до того, что даже в СМИ приходится иногда читать: «Россия стала переходить на зимнее время в 1981 году».